Edwin Samuel : su twitter in arabo ironizza su Assad

Edwin Samuel : su twitter in arabo ironizza su Assad

di Ali Maklad

Con l’ambasciatore britannico al Cairo che usa frasi sarcastiche per criticare eventi politici, anche il portavoce del governo inglese nel Medio Oriente e Nord Africa «Edwin Samuel» ha scritto su twitter in lingua araba corrente un proverbio popolare :«Titi Titi  come sei  andato sei venuto, Assad Assad ha chiesto al nuovo premier Imad Khamis di formare un nuovo governo…». Cioe’ piu’ esplicitamente intende dire:” Levi un governo ne metti un altro ma alla fine non cambia nulla…”. Insomma sembra che per i membri del corpo diplomatico ironizzare in arabo fatti politici (e non solo)  stia diventato il loro modo principale di far critica.

La portavoce del governo del Regno Unito nel Medio Oriente e Nord Africa «Edwin Samuel» su twitter

Articoli Correlati:



Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked with *

Cancel reply

ads

Log In

Ultime notizie

Video correlati

ads

error: Content is protected !!